Catalog excerpts
LA SEMPLICITÀ FORMALE DEI CONTENITORI Decus permette infinite interpretazioni dello spazio e delle funzioni, un approccio assolutamente innovativo rispetto ai tradizionali sistemi modulari basati su forme rettangolari. E’ nei dettagli, anche i più nascosti, che risiede la capacità di essere realmente diverso, da questa attenzione al particolare, dalla volontà di sorprendere nascono soluzioni come l’utilizzo di materiali come la ceramica laminata e il vetro verniciato. THE FORMAL SIMPLICITY OF THE UNITS Decus allows infinite interpretations of space and functions, an absolutely innovative...
Open the catalog to page 3Una sintesi ideale di funzionalità ed estetica, per risolvere ogni spazio. A perfect synthesis of functionality and aesthetics, to solve any space. Eine ideale Synthese von Funktionalität und Ästhetik um jede Raum zu erfüllen. Une synthèse idéale de fonctionnalité et esthétique pour résoudre chaque espace. Una síntesis ideal de funcionalidad y estética, para resolver cada espacio. Uma combinação ideal de funcionalidade e estética para resolver qualquer espaço. Идеальное сочетание функциональности и эстетики для оформления любого п
Open the catalog to page 4ART Design ispirato all’arte del Novecento, materiali prestigiosi e raffinati abbinamenti. Design inspired by the 20th century art, prestigious materials and refined combinations. Design inspiriert sich an der Kunst des zwanzigsten Jahrhunderts, bedeutenden Materialien und feine Kombinationen. Design s’inspire à l’art du 20ème siècle, matériaux prestigieux et combinaisons raffinées. Design inspirado por el arte del siglo XX, materiales prestigiosos y combinaciones refinadas. Design inspirado pela arte do século XX, materiais prestigiados e combinações requintadas. Дизайн, вдохновленный...
Open the catalog to page 7FASHION I bagliori dei metalli preziosi si uniscono ai riflessi del vetro, con un fascino unico. The glows of precious metals are combined with glass glares, with an unique charm. Die wertvolle Metall Leuchtungen heiratet das Glas für einen einzigen Reiz. La splendeur des métaux précieux s’assortirent avec le verre dans un unique charme. Los resplandores de los metales preciosos se unen a los reflejos del cristal, con un atractivo único. O brilho dos metais preciosos aliase aos reflexos do vidro, com um charme único. Блеск драгоценных металлов соединяется с отражениями от стекла с...
Open the catalog to page 10La ceramica, un materiale senza tempo, si arricchisce di nuovi effetti cromatici e tattili. Ceramic, a timeless material, is enriched by new chromatic and tactile effects. Der Keramik, ein zeitlos Material, bereichert sich mit neue chromatische und taktile Effekte. La céramique est un matériel sans temps qui s’enrichit de nouveaux effets chromatiques et tactiles. La cerámica, un material sin tiempo, se enriquece con nuevos efectos cromáticos y táctiles. A cerâmica, um material intemporal, é enriquecida com novos efeitos cromáticos e táteis. Керамика, материал, находящийся вне времени,...
Open the catalog to page 13Un progetto d’arredo che si inserisce nello spazio e ne diventa parte integrante. A furniture project that fits in the space and becomes its integral part. Ein Möbel System, der fügt in der Raum ein und ist ein integrierende Teile. Un projet d’ameublement qui s’insére dans l’espace et devient partie intégrante. Un proyecto de decoración que se introduce en el espacio y que se convierte en su parte integrante. Um projeto de mobiliário que se insere no espaço e se torna parte integrante. Проект мебели, который вписывается в пространство и становится его неотъемлемой част
Open the catalog to page 16Forme essenziali fanno da sfondo a molteplici abbinamenti di colori e decori. Essential shapes are the background of numerous colour and pattern combinations. Wesentlichen Formen geben Hintergrund vom viele Farb-Dekoration Kombinationen. Forme essentielle font de arrière – plan a beaucoup de combinaisons des colures et décorations. Formas esenciales son el fondo de combinaciones múltiples de colores y decoraciones. Formas essenciais são o plano de fundo de várias combinações de cor e padrão. Базовые формы являются фоном для многочисленных комбинаций цветов и узоров.
Open the catalog to page 19GLASS Pregio artigianale e qualità assoluta, nel piano in vetro con vasca in fusione. Handcrafted value and absolute quality, in the glass top with fused sink. Handwerkliche Wert und absolut Qualität in der Glasplatte mit geschmolzenem Waschbecken. Qualité d’artisanat et absolue dans le plan de travail en verre avec lavabo fusionné. Valor artesanal y calidad absoluta, en la encimera de cristal con lavabo fundido. Valor artesanal e qualidade absoluta, no tampo em vidro com bacia encastrada. Изобразительное мастерство и бескомпромиссное качество стеклянной плоскости с литым умывальником.
Open the catalog to page 22SMILE Grande professionalità per i più piccoli, con uno stile ricco di sorprese e fantasia. Great professionalism for children, with a style full of surprises and fantasy. Höhe Professionalität für die Kinder dank eines Stils reich an Überraschung und Fantasie. Grand professionnalité pour les enfants avec un style riche de surprise et fantaisie. Grande profesionalidad para los niños, con un estilo rico de sorpresas y fantasía. Grande profissionalismo para os mais pequenos, com um estilo cheio de surpresas e imaginação. Большой профессионализм для самых маленьких, со стилем, полным сюрпризов...
Open the catalog to page 25Alius è un programma versatile che prende molteplici forme, giocando con colori e materiali diversi, per offrire una vasta gamma di interpretazioni dello studio professionale. Dalle ispirazioni del passato, alla creatività del design contemporaneo, ad un’essenzialità senza tempo. E dalla sala riunito, alla zona sterilizzazione, alla sala d’attesa, sempre con uno stile coerente e affascinante. Scoprite la vostra soluzione ideale, con Alius. A STYLE THAT MAKES ROOM Alius is a versatile programme that takes different shapes, playing with different colours and materials, to offer a wide range...
Open the catalog to page 28All ASTRA MOBILI METALLICI catalogs and technical brochures
-
COLLECTION 2.023
95 Pages
-
FOCUS 2.017
35 Pages
-
COLOURS COLLECTION 2.015
6 Pages
-
ALIUS STUDIO GIORNALONE
74 Pages
-
ALIUS LAB GIORNALONE
79 Pages
-
ALIUS STUDIO URBAN CHIC
15 Pages
-
ALIUS STUDIO NEO POP
15 Pages
-
ALIUS STUDIO ESSENTIAL
15 Pages
-
ALIUS LAB POP TRENDY
15 Pages
-
ALIUS LAB ECO URBAN
15 Pages
-
ALIUS LAB BASIC LINE
9 Pages
-
DECUS GIORNALONE
87 Pages
-
DECUS SOLID
15 Pages
-
DECUS SMILE
15 Pages
-
DECUS LAMINATE
15 Pages
-
DECUS CERAMIC
15 Pages
-
DECUS GLASS
15 Pages
-
DECUS FASHION
15 Pages
-
DECUS DESIGN
15 Pages
-
DECUS ART
15 Pages
Archived catalogs
-
FOCUS 2.015
25 Pages
-
COLLECTION 2.015
69 Pages
-
COLLECTION 2.018
85 Pages
-
COLLECTION 2.017
81 Pages