SAMOS SI
4Pages

{{requestButtons}}

Catalog excerpts

SAMOS  SI - 1

Klauen-Vakuummodule Rotary claw vacuum modules Module de vide à becs rotatifs Mink MP 0400 - 0960 AV Mink MP 960 AV Mink MP Vakuummodule sind für Einsätze konzipiert, in denen hohe Saugvolumina, trockene Verdichtung und hohe Zuverlässigkeit gefordert werden. Sie bestehen aus zwei oder drei parallel geschalteten, bewährten Mink KlauenVakuumpumpen. Die Pumpen arbeiten berührungsfrei, sodass kein Betriebsmittel wie Öl oder Wasser für den Verdichtungsvorgang benötigt wird. Mink MP vacuum modules are designed for operations in which high suction volumes, dry compression and high reliability are required. They consist of two or three proven Mink claw vacuum pumps connected in parallel. The pumps operate in a non-contact manner, so that no operating uid such as oil or water is required for the compression process. Les modules de pompes à vide Mink MP ont été conçus pour les applications exigeant des volumes d‘aspiration importants, une compression sèche et une abilité élevée. Ils se composent de deux ou trois pompes à vide à becs rotatifs Mink montées en parallèle qui permettent d’atteindre des rendements élevés tout en bénéciant d’un entretien des plus réduits. Modularer Aufbau Durch den modularen Aufbau können Mink MP Vakuumanlagen den Kundenbedürfnissen angepasst werden. Modular design Due to the modular design, Mink MP vacuum modules can be adapted to customer needs. Conception modulaire Grâce à leur conception modulaire, les modules de pompes à vide Mink MP peuvent être dimensionnés aux besoins du client. Wartungsarm Durch die berührungsfreie Verdichtung entsteht keine Reibung im Verdichtungsraum und somit kein Verschleiß durch das Verdichtungsprinzip. Low maintenance Due to the non-contact compression, there is no friction in the compression chamber and no wear caused by the pump operation. Maintenance réduite La compression s’effectue sans contact, et l’absence de friction et d’usure dans la chambre de compression réduit la maintenance au minimum. Wirtschaftlich Durch den guten Wirkungsgrad im Vergleich zu anderen Vakuumprinzipien ist eine hohe Energieeinsparung möglich. Die Reduzierung von Wartungsarbeiten minimiert Stillstandszeiten und Kosten für Verschleißteile und Betriebsmittel. Der Betrieb mit frequenzgeregelten Motoren ist möglich, sodass weitere Energieeinsparungen realisierbar sind. Economical Due to the high degree of efciency compared with other vacuum principles, considerable energy saving is possible. The reduction of maintenance work minimises downtime and costs for wear parts and operating uid. The operation of frequency-controlled motors is possible, meaning that further energy savings can be realised. Économie Le rendement élevé par rapport aux autres principes de vide permet de réaliser des économies d‘énergie importantes. Les modules peuvent également être utilisés avec des moteurs à variation de fréquence, ce qui augmente encore l‘économie réalisée. La maintenance, limitée aux pièces d’usure et au lubriant, garantit un cout d’exploitation et une disponibilité optimaux.

Open the catalog to page 1
SAMOS  SI - 2

Klauen-Vakuummodule Rotary claw vacuum modules Module de vide à becs rotatifs Funktionsprinzip Principle of operation Principe de fonctionnement 2 Saugansch Rückschlagventil Klauen Gasaustritt (Druckanschluss) Schalldämmhaube 1 2 3 4 5 1 1 2 3 4 5 Inlet ange Non-return valve Claws Gas outlet (Pressure connection) Acoustic enclosure 1 2 3 4 5 Bride d’aspiration Clapet anti-retour Becs Refoulement Capot d’insonorisation 5 3 3 4 Funktionsprinzip und Arbeitsweise Zwei oder drei Mink Klauen-Vakuumpumpen sind parallel geschaltet. In jeder dieser Pumpen drehen sich zwei Klauen gegenläug in einem...

Open the catalog to page 2
SAMOS  SI - 3

Technische Daten Technical data Spécications techniques Saugvermögen Suction capacity Débit de pompage 1100 MP 0960 AV 1000 900 MP 0960 AV 800 m3/h MP 0750 AV MP 0750 AV 700 MP 0640 AV MP 0600 AV 600 MP 0600 AV MP 0500 AV (60 Hz) 500 MP 0500 AV MP 0640 AV MP 0400 AV S 400 50 Hz MP 0400 AV 60 Hz 300 Die Kennlinien gelten für Luft von 20°C. Toleranz: ± 10% The displacement curves are valid for air at 20°C. Tolerance: ± 10% Les courbes sont données pour de l‘air à 20°C. Tolérance: ± 10% 200 100 0 100 200 400 300 500 p Technische Daten 600 700 800 1000 900 hPa (mbar) Mink MP Spécications...

Open the catalog to page 3
SAMOS  SI - 4

Abmessungen Dimensions Dimensions DN 100 DN 100 1357 1762 1893 2177 2582 DN 100 860 1350 88 1430 1588 Busch – weltweit im Kreislauf der Industrie Busch – all over the world in industry Busch – au coeur de l’industrie dans le monde entier Dr.-Ing. K. Busch GmbH Schauinslandstraße 1 D 79689 Maulburg Phone +49 (0)7622 681-0 Fax +49 (0)7622 5484 www.busch-vacuum.com Amsterdam Auckland Bangkok Barcelona Basel Birmingham Brno Brussels Budapest Buenos Aires Copenhagen Dublin Gothenburg Helsinki Istanbul Johannesburg Kuala Lumpur Maulburg Melbourne Milan Monterrey Montreal Moscow New York Oslo...

Open the catalog to page 4

All Busch Vacuum Solutions catalogs and technical brochures

  1. DOLPHIN LU

    16 Pages

  2. DOLPHIN LC

    10 Pages

  3. DOLPHIN LB

    26 Pages

  4. DOLPHIN LA

    26 Pages

  5. SAMOS SB

    12 Pages

  6. MINK

    8 Pages

  7. R5 0160

    8 Pages

  8. R5 0025

    6 Pages