Privacy DIVISION
1 / 24Pages

Catalog excerpts

Privacy DIVISION - 1

P01 • CONFIDENTIAL LINE • CONSOLE LINE • COD

Open the catalog to page 1
Privacy DIVISION - 2

INDICE INDEX Pag 04 CONFIDENTIAL LINE Pag 14 CONSOLE LINE

Open the catalog to page 2
Privacy DIVISION - 3

RICERCA E SVILUPPO R&D DEPARTEMENT Nel nostro ufficio R&D di Travagliato lavora uno staff dalla filosofia progettuale ben precisa, che punta a ristabilire l’equilibrio tra design, concetto e funzionalità. L’équipe qui forme notre service de recherche et développement de Travigliato adopte une approche visant à établir un équilibre entre design, concept et fonctionnalités. Nel reparto produttivo, acciaio ed alluminio sono forgiati da personale altamente specializzato con processi di lavorazione di grande precisione che rappresentano da 50 anni questa realtà produttiva. Dans nos ateliers,...

Open the catalog to page 3
Privacy DIVISION - 4

CONFIDENTIAL LINE • Adatto alla raccolta, recupero e stoccaggio di tutte le tipologie (faldoni, cartelle, plichi, fogli singoli) di documenti confidenziali. • Adapt to collect, recover and store in secretiveness and safety way all the typologies (binders, folders, parcels, single papers) of “CONFIDENTIAL DOCUMENTS”. • Geeignet für das Sammeln und die Entsorgung aller Typen von persönlichen Daten (Ordner, Blätter, Aktenbündel). • Préconisé pour la collecte, la récupération, et le stockage de tous types de documents confidentiels (fiches, courriers, dessins industriels, documents médicaux). •...

Open the catalog to page 4
Privacy DIVISION - 6

CONFIDENTIAL LINE MRC. • Marcatura nominativa. • Nominative imprinting. • Firmenprägung. • Marquage nominatif. • Marcado nominal. LMK. • Serratura con cilindro a cifratura diversa (2 chiavi), sopprime chiusura a leva. MRN. • Marcatura numerazione progressiva. • Progressive number imprinting. • Prägung mit fortlaufender Nummerierung. • Marquage avec numération progressive. • Marcado numeración progresiva. • Serrure à cylindre avec clés individuelles par chariot (2 clés). Suppression de la fermeture à levier. EMK. • Serratura nella chiusura a leva con cifratura diversa (2 chiavi). LKA. •...

Open the catalog to page 6
Privacy DIVISION - 7

EX. • Trattamento superficiale di ossidazione anodica. • Superficial treatment of anodic oxidation. • Oberflächen - Eloxierung. • Traitement de la surface par oxydation anodique. • Tratamiento superficial de oxidación anódica.

Open the catalog to page 7
Privacy DIVISION - 8

• Pushing handle fixed at the back side. Provided with number 2 rubber wheels diam. 200 mm. Full lid. • Maniglia di spinta posta sulla parte posteriore. Dotato di n. 2 ruote diam. 200 mm in gomma. Coperchio pieno. • Schiebegriff an der Hinterseite. Ausgestattet mit 2 Gummirädern, Durchmesser 200 mm. Volldeckel. • Poignée positionnée sur partie arrière du chariot. Equipé de deux roues en caoutchouc diamètre 200 mm. Couvercle plein. • Manija de empuje situada en la parte trasera. Provisto de 2 ruedas de 200 mm de diámetro de goma. Tapa maciza. Cod. (mm) Ae Be He Ai Bi Hi Vol. Lt. 21 700 570...

Open the catalog to page 8
Privacy DIVISION - 9

• Maniglia di spinta posta sulla parte posteriore. Dotato di n. 2 ruote diam. 200 mm in gomma. Coperchio con fessura da 420 x 40 mm e sportellino di chiusura totale. • Pushing handle fixed at the back side. Provided with number 2 rubber wheels diam. 200 mm. Lid with slot 420 x 40 mm and flap door for a complete closing. Hi • Schiebegriff an der Hinterseite. Ausgestattet mit 2 Gummirädern, Durchmesser 200 mm. Deckel mit Einwurfschlitz 420 x 40 mm und Federsicherungsblech. • Poignée positionnée sur partie arrière du chariot. Equipé de deux roues en caoutchouc diamètre 200 mm. Couvercle avec...

Open the catalog to page 9
Privacy DIVISION - 10

• Coperchio con maniglia superiore. Su richiesta con fessura per CD/Floppy sul coperchio. • Lid with lever lock and drop handle. If required on the lid slot for CD/floppy. • Deckel mit oberem Fallgriff. Auf Wunsch, Deckel mit Einwurfschlitz für CD/Floppy. • Couvercle équipé d’une fermeture à levier et d’une poignée supérieure. Sur demande, fente pour CD/floppy. • Tapa con manija superior. Bajo pedido con fisura para CD/disquetes en la tapa. Cod. (mm) Ae Be He Ai Bi Hi Vol. Lt. 260.27 400 300 300 350 250 330 27 • Fessura da 325 x 40 mm. N. 2 maniglie a caduta laterali. OPTIONAL: Mod. CR70...

Open the catalog to page 10
Privacy DIVISION - 11

• Pushing handle fixed at the back side. Provided with number 2 rubber wheels diam. 200 mm. Lid with open slot 420 x 40 mm. Optional: Frontal frame to hold an advertising board. • Maniglia di spinta posta sulla parte posteriore. Dotato di n. 2 ruote diam. 200 mm in gomma. Coperchio con fessura aperta da 420 x 40 mm. Optional: Cornice frontale porta pannello pubblicitario. • Schiebegriff an der Hinterseite. Ausgestattet mit 2 Gummirädern, Durchmesser 200 mm. Deckel mit offenem Einwurfschlitz 420 x 40 mm. Extra: Vorderer Rahmen als Werbeplakat-Halter. • Poignée positionnée sur partie arrière...

Open the catalog to page 11
Privacy DIVISION - 12

• OPTIONAL: Mod. CR190 carrellino a 2 ruote diam. 200 mm. • OPTIONAL: Mod. CR190 little trolley with 2 wheels diam. 200 mm. • ZUBEHÖR Mod. CR190 Fahrgestell mit 2 Rädern Durchmesser 200 mm. • OPTION: Mod. CR190 chariot à 2 roues diam. 200 mm. • OPCIONAL: CR190 carrito de 2 ruedas de 200 mm de diámetro.

Open the catalog to page 12
Privacy DIVISION - 13

• Versehen mit 4 Gummirädern, Durchmesser 125 mm (2 Lenk- und 2 Bockrollen). 690 • Fixed on 4 rubber wheels diam. 125 mm (2 fix and 2 swivel). Capacity: 415 lt. • Posto su N. 4 ruote in gomma diam. 125 mm (2 fisse e 2 girevoli). • Monté sur n. 4 roues en caoutchouc diam. 125 mm (2 fixes et 2 pivotantes). • Situado sobre 4 ruedas de goma de 125 mm de diámetro (2 fijas y 2 giratorias). • Posto su 4 ruote in gomma super elastica diam. 125 mm (2 fisse e 2 girevoli). • Fixed on 4 super elastic rubber wheels diam. 125 mm (2 fix and 2 swivel). • Versehen mit 4 Gummirädern, Durchmesser 125 mm (2...

Open the catalog to page 13

All Conf Industries catalogs and technical brochures