CLARIS Non-stick
2Pages

{{requestButtons}}

Catalog excerpts

CLARIS Non-stick - 1

CLARIS NON-STICK Bipolare Pinzetten Bei der Koagulation von Gewebe kann es zum Verkleben des koagulierten Gewebes mit der Pinzettenspitze kommen. Dieser unerwünschte Effekt kann durch den Einsatz der neuen CLARIS NON-STICK-Bipolarpinzetten nun praktisch vollständig verhindert werden. Das mühsame und zeitraubende Abreinigen der Pinzetten während der OP entfällt, was die Unterbrechungen beim Arbeiten erheblich reduziert. Ermöglicht wird dies durch die Verwendung eines Materials mit besonders guten thermischen Eigenschaften für die Pinzettenspitzen. Der Non-Stick-Effekt bleibt dauerhaft erhalten und wird auch durch häufiges Sterilisieren nicht gemindert. CLARIS NON-STICK-Bipolarpinzetten können in Verbindung mit dem passenden Anschlusskabel an allen gängigen HF-Geräten betrieben werden. gerade/gewinkelt straight/angled Uhrmacher Jeweler Die polierten Edelmetallspitzen zeichnen The polished noble metal forceps sich durch ihre exzellente Wärmeleit- tips are characterized by their excellent thermal conductivity which prevents Dieser Non-Stick-Effekt ist dauerhaft gewährleistet, weil die Spitzen nicht The non-stick effect is permanent- etwa nur beschichtet sind, sondern ly ensured, as the tips are not just massiv aus Edelmetall hergestellt werden. noble-metal coated but made of Sogar ein Nachpolieren ist möglich – die solid noble metal. Antihafteigenschaften bleiben erhalten. Even when repolishing the surface, Präzise gearbeitete Spitzen in unter- will the non-sticking properties be schiedlichen Größen erlauben punkt- genaues Arbeiten und den Einsatz bei High-precision shaped tips in praktisch allen Anwendungen different sizes enable pinpoint Anschl. Plug gerade straight Spitzenbreite Width of tips Anschl. Plug gerade straight gewinkelt angled that the electrical safety of the sche Sicherheit des Instruments. gerade straight alkaline cleaning agents, so gewährleistet zuverlässig die elektri- gewinkelt angled gerade straight insulation coating resists with- widersteht problemlos auch hoch- gewinkelt angled gerade straight be used for nearly all applications. bewährte Isolationsbeschichtung instrument is reliably ensured Eine breite, geriefte Grifffläche A wide fluted handling surface ermöglicht eine sichere Hand- Except for the tips, the entire instrument is made of harde- ned stainless steel. This ensu- Edelstahl. Dadurch wird eine gleichbleibende, Bajonett gerade Bayonet straight getting tired. convenient working without ensures safe handling and habung und angenehmes, ermüdungsfreies Arbeiten. During the coagulation of tissue the coagulated tissue might stick to the tip of the forceps. This undesirable effect can almost completely be avoided by using the new CLARIS NON-STICK bipolar forceps. By applying a material with excellent thermal properties for the tips of the forceps, difficult and time-consuming cleaning of the forceps during an operation is no longer necessary and enables non-stop working. The non-stick effect is permanently ensured and will not be reduced, even if subject to frequent sterilisation. By using a suitable connecting cable, CLARIS NON-STICK bipolar forceps can be connected to all high-frequency electrosurgical generators generally used. Spitzenbreite Width of tips working and allow the forceps to CLARIS NON-STICK Bipolar Forceps spring tension. optimale Federspannung Bajonett aufwärts gewinkelt Bayonet angled up Spitzenbreite Width of tips The plastic safety plugs en- umgibt den gesamten Anschluss close the complete connection bereich, auch zwischen den area, even between the contact surfaces, in order to so, dass sich Ver unreinigungen in avoid the deposit of impurities schwer zugänglichen Bereichen in areas which are difficult to ablagern können. Anschl. Plug Spitzenbreite Width of tips Anschl. Plug Bajonett abwärts gewinkelt Bayonet angled down Spitzenbreite Width of tips 1,0 mm Anschl. Plug

Open the catalog to page 1
CLARIS Non-stick - 2

Bissinger – bessere Lösungen im Blick Bipolare und monopolare Instrumente Zubehör für die Elektrochirurgie Chirurgische Instrumente Entwicklung von Instrumenten auf Kundenwunsch Service und Reparaturen Bissinger – Focus on better solutions Bipolar and monopolar instruments Accessories for electrosurgery Surgical instruments 500 Zubehör-Bemessungsspannung Rated Accessory Voltage Development of instruments to customer specifications Non-Stick Bipolarpinzetten Non-Stick Bipolar Forceps Max. Temperatur in der Waschmaschine (°C) Max. temperature in washer disinfector (°C) Max. Temperatur im...

Open the catalog to page 2

All Günter Bissinger Medizintechnik catalogs and technical brochures

  1. Full catalogue

    53 Pages

Archived catalogs