血液バッグ用冷却遠心機 Large Capacity Refrigerated Centrifuge for blood bags Large Capacity Refrigerated Centrifuge
Open the catalog to page 1Large Capacity Refrigerated Centrifuge for blood bags 自動電動ドアロックとカウンタバランスで、 チャンバ蓋は軽く開閉できます。 血液バッグ12袋の処理が1台で可能。 Counterbalanced lid opens and closes easily, with safety provided by the electrical interlock system. A single Model 9942 unit can centrifuge 12 blood bags at once. ■ 自動電動ドアロックを採用。 チャンバ蓋は自動で電動ロックします。 蓋を軽く押さえるだけで閉ま ります。 ■ 離れたところでも運転状況がす ぐに分かるお知らせランプと、 ブザー が付いています。 ¡ メモリ毎に、 運転、 停止のお知らせランプの色変更が可能です。 色は7色から選択できます。 ¡ ブザー音は、 メロディ音5種とブザー単音、 無音に変えられます。 ■ 血液バッグ用インナカップは、 使いやすさを目指して設計。 血液バッグを片側から取り出しても傾きにくい底面形状です。 インナカッ プが傾くと、 分離層が乱れます。 ■ インバランス許容量は50gram グラム です。 計量採血した血液バッグを、 そのまま遠心できます。 大きな重量差...
Open the catalog to page 2血液バッグ専用ロータ RS-8120 RS-8120 Rotor especially designed for blood bags Maximum Speed 4,000rpm Maximum RCF 5,240xg Maximum Capacity 血液バッグ x 12 12 x Blood bag ロータRS-8120には耐用年数と耐用回数があり ます。取扱説明書をご覧く ださい。 Rotor RS-8120 have prescribed usage lifetimes (durable period) and durable cycles, after which they must be replaced. Please refer to the Instruction & Service Manual. ロータ名称 Rotor 公称容量 Nominal Capacity 注 ッ 200mL 白除 用血液バ グ x 12 12 x 200mL Triple Blood bag 250mL 2〜3連血液バッ x 24 グ 24 x 250mL Double or Triple Blood bag 注 ッ 400mL 白除 /MAP用血液バ グ x 12 12 x 400mL Triple Blood bag 500mL 2〜3連血液バ グ x 12 ッ 12 x...
Open the catalog to page 3Large Capacity Refrigerated Centrifuge 遠くからも分かるLED表示と、 設定 エラー表示のLCD表示があります。 ・ 1Lx6本の高速 ・大容量アングルロータ。 Easily viewable LED display and LCD display for setting/error indication. 6 x 1L large volume high-speed angled rotor. 9920の特長 Features of the model 9920 ■ 血液バッグ専用ロータRS-8080は、 400mL保存前白血球除去/MAP用 血液バッグを8袋同時処理できます。 ■ 血液バッグ用インナカップは、 使いやすさを目指して設計。 インナカップには多くの特長があります。 2ページの写真をご覧ください。 ■ RS-8080 rotor (especially designed for blood bags) can hold Multi-featured inner cup. Please see page2. ■ The inner cup for blood bags is designed for ease of use. 9920/9940共通の特長 Common features of the model 9920/9940...
Open the catalog to page 49920/9940 ロータ表 Rotor Table for the model 9920/9940 Maximum Speed 4,200rpm Maximum RCF 5,010xg Maximum Capacity 血液バッグ x 6 6 x Blood bag 注保存前白血球除去 ロータ名称 Rotor 公称容量 Nominal Capacity 1,000mL プラスチックボトル x 6 1 6 x 1,000mL Plastic bottle 注 200mL 白除 /MAP用血液バッグ x 12 12 x 200-250mL Triple Blood bag 注 400mL 白除 /MAP用血液バッグ x 6 6 x 400-450mL Triple Blood bag チューブ寸法 mm 最高回転数 直径 x 長さ Maximum Speed Tube size (mm) rpm diam. x length バケット コードNo. Bucket Code No. ロータに付属 Equipped with rotor インナカッ プ コードNo. Inner cup Code No. — 055-6170S 055-6170S Maximum Speed 4,200rpm Maximum RCF 5,270xg Maximum Capacity 血液バッグ x...
Open the catalog to page 59920/9940 ロータ表 Rotor Table for the model 9920/9940 Maximum Speed 3,000rpm Maximum RCF 2,490xg Maximum Capacity 3,780mL ロータ名称 Rotor チューブ寸法 mm 直径 x 長さ Tube size (mm) diam. x length 公称容量 Nominal Capacity RIAチューブ x 364 9〜11.4 x 75〜100 364 x RIA tube 6mL x 364 11.5〜13.4 x 75〜100 10mLガラス管 x 320 1 12〜13.5 x 75〜110 320 x 10mL glass tube 10mLガラス管 x 356 12〜13.5 x 75〜110 356 x 10mL glass tube 7〜10mL採血管/15mL ガラス管 x 200本 15〜17.2 x 75〜110 200 x 7-10mL blood collecting tube /15mL glass tube 1 7〜10mL採血管/15mL ガラス管 x 224本 15〜17.2 x 75〜110 224 x 7-10mL blood collecting tube /15mL glass tube 7〜10mL採血管/15mL ガラス管...
Open the catalog to page 6遠心機 ロータ マッチングガイド Centrifuge/Rotor Matching Guide ・ 血液バッグ/大容量スイングロータ Blood bags / Large volume swinging bucket rotor 多本架スイングロータ Swinging bucket rotor アングルロータ Fixed-angle rotor 最高回転数 Maximum Speed rpm ロータ名称 Rotor 最大処理量 Maximum Capacity 血液バッグ x 6 血液バッグ x 12 6 x Blood bag 12 x Blood bag 6,000mL 血液バッグ x 6 800mL血液バッグ x 4 血液バッグ x 8 4 x 800mL 6 x Blood bag 8 x Blood bag Blood bag 6,000mL ●価格、 仕様、 外観な どは、 お断り無く 変更する と り こ があ ますのでご了承く さ だ い。 All specifications and external appearance are subject to change without notice. Model 9942 最高回転数 Maximum speed 最大処理量 Maximum capacity 血液バッグ x 12 12 x Blood bags...
Open the catalog to page 7このカタログに掲載さ れている製品は専門知識を もっている方々を対象と しており、これ らの方々がその目的によ り相当の注意のもとに 使用さ れるためのものです。必要な専門知識を有しない方には適切な使用ができない場合があ り、危険が伴う と り こ があ ます。このよ う な方は専門知識を有 した方の適切な監督指導のも とにご使用く さ だ い。 右記のような場合は、 使用を直ちに中止して ください。 安全に関す る ご注意 ●ロー バケ トに傷や亀裂、 タ、 ッ 腐食があ る。 ●ロー タの耐用年数ま たは耐用回数を超え と た き。 ●コゲ さ く い臭いや異常に熱 なる。 く ●製品に触れる ビリ と ビリ と電気を感じる。 ●その他の異常 故障がある。 ・ ●正し 安全にお使いいただ ため、 く く ご使用の前に必ず 「取扱説明書」 く をよ お読みく ださい。 事故防止のため、 電源スイ チを切り、 ッ 電源か ら電 源プラグ/接続端子を りはず 「 使用禁止」 と し、 の 貼紙を して、 お近く の弊社に必ずご相談く さ だ い。 ●「取扱説明書」 を紛失しないでく さい。 だ いつで も読める場所に保管してく さい。 だ ●保証期間は次のとおりです。 製品−納入後 1 年間 部品−お問い合せください。 ●保証書は商品の取扱説明書に添付しており ます。 納品の際は、...
Open the catalog to page 84 Pages
4 Pages
8 Pages
8 Pages
4 Pages
8 Pages
8 Pages